Traditsioonilist Eesti-spetsiifilist teenust on vähe, seetõttu on vähe ka eestikeelseid netiteenuseid. Küll võivad aga Salesforce või SugarCRM tõlkida kunagi oma teenuse eesti keelde, kui kasutajatega liitub mõni siinne suurfirma, mis peab teenuse tõlkimist vajalikuks.
Iseasi on, kui palju hakataks tegema spetsiifilisi rakendusi, mis arvestaks näiteks kohalikke seadusi ja makse. Küll on aga MicroLink klientide soovil tõlkinud oma SoovitusIndeksi läti, leedu ja soome keelde.
Eesti päritolu ja Ambient Sound Investmentsi toel maailma vallutav kodulehekülgede ehitamise teenus Edicy on juba praegu kasutatav 16 eri keeles, kaasa arvatud eesti keel.
Netiteenus ei tähenda seda, et kasutaja peab alati ja kõige eest maksma. Paljud netiteenused on tavakodanikele, väikeettevõtetele ja mittetulundussektoritele tasuta.
Artikkel jätkub pärast reklaami
Nii on Edicy kodulehel end kliendiks registreerinud 150 000 kasutajat, kellest vaid 10% tarvitab teenust äritegevuseks ning maksab selle eest vaid osa ehk need, kes vajavad teenuseid tavapärasest suuremas mahus.
Edasi saad artiklit lugeda
SIIT. Selleks vajaliku päevapileti saad osta
SIITAutor: Haldusuudised.ee
Seotud lood
Kaevumeister Tarmo Hälvin ütleb, et maa all ei tööta miski joonlaua järgi. Ühel kinnistul tuleb vesi kätte viie meetri pealt, kõrvalkrundil võib sama tulemuse nimel kaevata poole sügavamale. Just ettearvamatus on see, miks salvkaevude rajamisel ei määra töö mahtu ainult rõngaste arv või augu sügavus, vaid pinnas, veesooned ja kogemus oskus seda kõike lugeda.