Registrite ja Infosüsteemide Keskus võttis 29. oktoobril 2021 e-äriregistri ja e-kinnistusraamatu veebikeskkondades kasutusele andmete automaattõlke tööriista, mis aitab kasutajal tõlkida ekraanil ilmuvad registriandmed reaalajas inglise keelde.
E-kinnistusraamatus saab kasutada tõlkekratti
Uus masintõlke lahendus lihtsustab registriandmete mõistmist eesti keelt mitte kõnelevate kodanike jaoks. Tööriist aitab e-kinnistusraamatu kasutajal aru saada detailandmetest, näiteks servituutidest ja hüpoteekidest, ning e-äriregistri kohtumääruste sisust.

Seotud lood

  • ST
Sisuturundus
  • 16.06.26, 09:56
Kas tuhandeid faile saab muuta kiirelt sisukaks ja kompaktseks infoks? Nüüd saab
Kinnisvara- ja ehitusprojektide dokumentatsioon kasvab iga aastaga. Joonised, lepingud, koosolekuprotokollid, hooldusjuhendid ja tehnilised kirjeldused kogunevad erinevatesse süsteemidesse ning lõpuks on tükk tegu, et üldse aru saada, kus midagi asub. Ent see kõik saab tehisintellekti abiga olla kordades lihtsam.

Hetkel kuum

Liitu uudiskirjaga

Telli uudiskiri ning saad oma postkasti päeva olulisemad uudised.

Tagasi Kinnisvarauudised esilehele